Atelier

december 5, 2007

Tekst til TIGERDANSEN På KOLDINGHUS

 Tigerdansen på Koldinghus.
5 x 2 m. 2007.


Min udstilling “Tigerens Glød,” som består af ca. 50 malerier har været udstillet på Nivaagaards Malerisamlig i hele sommerperioden 2007. Udstillingen forsætter i Kirkesalen på Koldinghus i perioden 13 januar til 30 marts 2008.

Slotskirken er ikke længere indviet som kirkerum, men tjener museale og kulturelle formål, først og fremmest udstillinger og koncerter.
Ved Kirkesalens restaurering i slutningen af 1970′erne er kirken ikke søgt genskabt. Rummets fire vægge er de eneste rester af fordums pragt. I stedet er det ved restaureringen forsøgt at antyde rummets oprindelige arkitektur i belysningen. Hovedskibet er markeret med stengulvet og med de tre store stjerneformede lysekroner,

Det store maleri som skal hænge på endevæggen opstod i Kirkesalen som en fælles ide da jeg havde et møde på Koldinghus. Tilstede var Museumsdirektør, cand.mag. Poul Dedenroth-Schou, Museumsinspektør, mag.art. Birgit Jenvold, Museumsdirektør, mag.art. Nils Ohrt ved Nivaagaards Malerisamling og billedkunstneren Annette Hoff-Jessen.

I nordsiden af kirkesalen har der været et højt, rundbuet vindue og foran dette har kirkens alter stået. I dag er kirkevinduet muret til og der er opstået en ca. 7 x 2 m. høj hvælving.
Da mine største malerier fra udstillingen “Tigerens Glød” er 2 meter høje ville et billede i den størrelse syne ret lille i den rustikke niche.
Det var oplagt at lave et 5 meter højt maleri for at skabe balance i rummet i forhold til de andre malerier der skal hænge i den store sal.

Senere fandt jeg på Koldinghus hjemmeside historien “Dansen på Koldinghus” af Bent Pedersen.
Historien handler om Christine Rosenkrands der måske blev danset ihjel af tre adelige bejlere en aften på Koldinghus i 1558. Hun havde angiveligt forelsket sig i en af bygmester Stranges svende, som hun hemmeligt mødtes med i slottets dyrehave under istandsættelsen af slottet.
Christine Rosenkrands skulle ifølge fortællingen være datter af den daværende lensmand på Koldinghus, Jørgen Rosenkrands.
Ved opdagelsen af datterens forelskelse i en simpel svend blev lensmanden så vred at han lod den unge mand henrette i slotsgården.
Tre dage efter var der et stort bal på slottet i anledning af Christian 3.s ankomst.
Om aftenen dansede tre bejlere med Christine Rosenkrands. De dansede så voldsomt med hende, at hun fik en blodstyrtning og døde foran netop det vindue, hvorfra hun tre dage tidligere havde overværet henrettelsen af sin elskede håndværkssvend.

Ved at undersøge historien om Christine Rosenkrands, sand eller ikke sand, stødte jeg på Holger Dracmanns skuespil om det samme tema.
Det gav mig en dybere forståelse af betydningen bag historien.
Holger Drachmann (1846-1908) blev inspireret af historien om Christine Rosenkrands og skrev skuespillet, “Dansen på Koldinghus”.
Drachmann skrev om det, han kaldte “det naturlige”. Dermed mente han alt det i
mennesker, som føles frit. I hans fortællinger prøvede han at vise, hvordan han mente mennesker burde være, når de levede frit og naturligt.
Da han var 41 år gammel mødte han en sangerinde, og forelskede sig dybt i hende. Hun kom til at betyde så meget for ham, at alt hvad han skrev i de næste ti år, kom til at dreje sig om hende. Han kaldte hende Edith og skrev, “Dansen på Koldinghus”, hvor hun var en af personerne. Stykket blev første gang opført på Dagmarteatret den. 24 april 1896. Senere fik stykket også titlen “Dødedansen”.
Dødedans-litteraturen var en del af kirkens propaganda og middel til at binde folk til den kristne lære som en overmagt mod det frie menneske.
Maleriet “Tigerdansen på Koldinghus” var en stor udfordring da den interessante historie skulle igennem mig og omsættes til maleri uden at det udelukkende blev en illustration af en fortælling.
Billedets lodrette format var også bestemmende for den billedmæssige fortolkning af emnet.
Ved hjælp af skitser arbejdede jeg mig frem til en inddeling af fladen som jeg syntes beskrev historiens indhold. Ved en hierakisk inddeling af billedfladen viser jeg den tyranniske despot øverst, som den magtfaktor der tilsidesætter de almindelige menneskelige rettigheder.
For at beskrive denne dominerende faderfigur i billedets øverste del, har jeg malet den i form af et stort køligt blåt snerrende og aggressivt tigerhoved med røde øjne.
Nederst i forgrunden, som en farvekontrast, iagtager en rød tiger hele handlingsforløbet.
Den repræsenterer den henrettede bejler der befinder sig udenfor lensmandens cirkel.
De tre dansende tigre er holdt i gule og orange aktive farver i forhold til baggrunden.
Tigrene danner ved deres dans en lukket cirkel rundt om “datteren” og holder derved andre udenfor, for på den måde at beskytte faderens magt og undertrykkelse af andres meninger og holdninger.
“La tigresse” danser centralt i midten af billedet da “hun” er hovedpersonen i dette drama. Hendes farve er hvid, der repræsenterer det uskyldige, men som også kan associere til et dansende skelet, til “Dødedansen”.

Fontarèches 03/12/2007

Uffe Christoffersen

oktober 6, 2007

Tigeren og Rotten

Tigeren og Rotten. 93 x 72 cm. Olie. 2007

 

En hersker som er god ved selv det mindste kryb,

får det tifoldigt igen. En rotte kan også hjælpe.

http://web.mac.com/uffechristoffersen

 

TIGERENS GLØD

 

Udstilling af nye malerier på Nivaagaards Malerisamling til den 7 okt. 2007

 

Udstillingen forsætter på Museet på Koldinghus. 12. jan. – 30 mar. 2008

 

Se hjemmesiden til udstillingen >>HER

 

 

Ekstraordinært åben i efterårsferien:

 

13. – 21. oktober (mandag lukket)

 

 

.

 

 

september 15, 2007

Den Gamle Tiger

Arkiveret i: Art, Billedkunst, Blog, Digt, Fine Arts, Kultur, Kunst, Maleri, Museum, religion, Tiger — uffech @ 4:33 pm

Den gamle Tiger. -73 x 93 cm. 2007

 

En gammel tiger må stå mål til meget.

Men når œslet vil være med i koret af hånende undersåtter, så er målet nået!

 

TIGERENS GLØD.

Udstiling af nye malerier på
NIVAAGAARDS MALERISAMLING
17. maj.til 7. okt. 2007.
Gammel Strandvej 2. 2990 Nivå.
Se under særudstillinger. www.nivaagaard.dk

For at se de færdige malerier til udstillingen
i 9 forskellige farvegrupper klik >HER

TIGERENS GLØD.

Se artiklen “Uffe Christoffersen: Tigermanden” , Jyllands Postens anmeldelse på

Billedkunst i Jyllandsposten

 

Se Berlingske Tidendes anmeldelse: Tigermaleren på

http://www.berlingske.dk/anmeldelser/artikel:aid=931908

 

…..

 

september 12, 2007

TIGEREN 1

Arkiveret i: Art, Digt, Fabler, Fine Arts, Kultur, Maleri, Museum, religion, Tiger, Tigere, Tigerfabler — uffech @ 3:11 pm

Tigeren 1. -73 x 92 cm. 2007

 

 

 

-Sultanen Leopard er ikke bange for sin nabo tigeren:

Det er jo blot en unge.

Han glemmer bare, at unger vokser.

TIGERENS GLØD.

Udstiling af nye malerier på
NIVAAGAARDS MALERISAMLING
17. maj.til 7. okt. 2007.
Gammel Strandvej 2. 2990 Nivå.
Se under særudstillinger. www.nivaagaard.dk

For at se de færdige malerier til udstillingen
i 9 forskellige farvegrupper klik >HER

TIGERENS GLØD.

Se artiklen “Uffe Christoffersen: Tigermanden” , Jyllands Postens anmeldelse på

Billedkunst i Jyllandsposten

 

Se Berlingske Tidendes anmeldelse: Tigermaleren på

http://www.berlingske.dk/anmeldelser/artikel:aid=931908

 

…..

 

 

 

 

september 11, 2007

TIGEREN, RÆVEN og ÆSLET

Arkiveret i: Art, billeder, Blog, Fine Arts, Kultur, Kunst, litteratur, religion, Tiger, Tigerfabler — uffech @ 3:51 pm

 

                                                       TIGEREN, RÆVEN og ÆSLET. 73 x 92 cm. 2007

Når man deler kød med en tiger, skal man ikke prøve at være retfærdig:

Kun et æsel deler lige. Tigeren slår æslet ihjel:

Så er der mere at dele. Ræven giver tigeren den største part:

Det har han lært af æslet.

                                                                                                                            …

TIGERFABLER

Hvis tigre kunne male…

Tigerfabler er en fællesbetegnelse jeg har givet mine 42 malerier, som er inspireret af Æsop og Jean de la Fontaines fabler. Jeg har valgt ca.200 fabler ud som jeg syntes var interessante og passede ind i mit maleriske formsprog. Mange af fablerne lignede hinanden da de var oversat både til Dansk, Fransk og Engelsk. Det viste sig også at der til tider var helt op til 6 varianter af den samme historie. Dog fandt jeg hurtigt ud af Æsop er den oprindelige mester til dyrefablerne, som senere har været inspirationskilde til de fleste dyrefabler i Europa.

 

Ved et grundigt studium af disse, udvalgte fabler, oplevede jeg mere og mere hvor dybe de var i deres indhold, og jeg fik lyst til at fortolke dem på min egen måde. Og det blev til billeder…
Under mit arbejde med dyrefablerne, har jeg haft mange oplevelser i forbindelse med den verden vi lever i. Det gælder dels de store internationale politiske problemer, dels de nære hverdagssituationer, som jeg har oplevet på en anden måde, set i lyset af fablerne…

 

For at komme så tæt som muligt på den oprindelige tekst hos Jean de la Fontaine (1621-1695), har jeg læst denne på originalsproget. Det er gammelt fransk, men jeg har været så heldig at Anna Christoffersen lavede en oversættelse til dansk, ligesom hun har forfattet den korte tekst til hvert billede. La Fontaines fabler er jo oprindelig skrevet på vers og er til tider meget kryptiske, nærmest surrealistiske. Der er dobbeltheder i udvælgelsen af dyrene, de kan have andre symbolbetydninger end de danske.
For Æsops (ca.600 år f.v.t.) vedkommende har jeg valgt de fabler der ligeledes omhandler dyr.
Den korte og præcise tekst til fablerne er med til at åbne billedernes handling og give mening til de forskellige dyrs indvirkning og symbolske betydning i billedet.

 

Via de utallige tegninger og billeder jeg har lavet i de sidste 4 år på, har jeg bevæget mig mere og mere ind i min egen fabulerende verden. Således at Løven er blevet erstattet af Tigeren.

Uffe Christoffersen

TIGERENS GLØD.

Udstiling af nye malerier på
NIVAAGAARDS MALERISAMLING
17. maj.til 7. okt. 2007.
Gammel Strandvej 2. 2990 Nivå.
Se under særudstillinger. www.nivaagaard.dk

For at se de færdige malerier til udstillingen
i 9 forskellige farvegrupper klik >HER

TIGERENS GLØD.

Se artiklen “Uffe Christoffersen: Tigermanden” , Jyllands Postens anmeldelse på

Billedkunst i Jyllandsposten

 

Se Berlingske Tidendes anmeldelse: Tigermaleren på

http://www.berlingske.dk/anmeldelser/artikel:aid=931908

 

…..

september 10, 2007

ÆSLET, HANEN og TIGEREN.

Arkiveret i: Art, Billedkunst, Blog, Digt, Fabler, Fine Arts, Kunst, Museum, Poesi, religion, Tiger — uffech @ 6:25 pm

Æslet, Hanen og Tigeren. -73 x 92 cm. 2007

 

 

-Det siges at tigre er bange for hanegal. Det kan æslet ikke forstå, for hvem har en grimmere stemme end han? Men det er ikke en grund til at løbe brægende efter en tiger!

TIGERFABLER

Hvis tigre kunne male…

Tigerfabler er en fællesbetegnelse jeg har givet mine 42 malerier, som er inspireret af Æsop og Jean de la Fontaines fabler. Jeg har valgt ca.200 fabler ud som jeg syntes var interessante og passede ind i mit maleriske formsprog. Mange af fablerne lignede hinanden da de var oversat både til Dansk, Fransk og Engelsk. Det viste sig også at der til tider var helt op til 6 varianter af den samme historie. Dog fandt jeg hurtigt ud af Æsop er den oprindelige mester til dyrefablerne, som senere har været inspirationskilde til de fleste dyrefabler i Europa.

Ved et grundigt studium af disse, udvalgte fabler, oplevede jeg mere og mere hvor dybe de var i deres indhold, og jeg fik lyst til at fortolke dem på min egen måde. Og det blev til billeder…
Under mit arbejde med dyrefablerne, har jeg haft mange oplevelser i forbindelse med den verden vi lever i. Det gælder dels de store internationale politiske problemer, dels de nære hverdagssituationer, som jeg har oplevet på en anden måde, set i lyset af fablerne…

For at komme så tæt som muligt på den oprindelige tekst hos Jean de la Fontaine (1621-1695), har jeg læst denne på originalsproget. Det er gammelt fransk, men jeg har været så heldig at Anna Christoffersen lavede en oversættelse til dansk, ligesom hun har forfattet den korte tekst til hvert billede. La Fontaines fabler er jo oprindelig skrevet på vers og er til tider meget kryptiske, nærmest surrealistiske. Der er dobbeltheder i udvælgelsen af dyrene, de kan have andre symbolbetydninger end de danske.
For Æsops (ca.600 år f.v.t.) vedkommende har jeg valgt de fabler der ligeledes omhandler dyr.
Den korte og præcise tekst til fablerne er med til at åbne billedernes handling og give mening til de forskellige dyrs indvirkning og symbolske betydning i billedet.

Via de utallige tegninger og billeder jeg har lavet i de sidste 4 år på, har jeg bevæget mig mere og mere ind i min egen fabulerende verden. Således at Løven er blevet erstattet af Tigeren.

Uffe Christoffersen

TIGERENS GLØD.

Udstiling af nye malerier på
NIVAAGAARDS MALERISAMLING
17. maj.til 7. okt. 2007.
Gammel Strandvej 2. 2990 Nivå.
Se under særudstillinger. www.nivaagaard.dk

For at se de færdige malerier til udstillingen
i 9 forskellige farvegrupper klik >HER

TIGERENS GLØD.

Se artiklen “Uffe Christoffersen: Tigermanden” , Jyllands Postens anmeldelse på

Billedkunst i Jyllandsposten

 

Se Berlingske Tidendes anmeldelse: Tigermaleren på

http://www.berlingske.dk/anmeldelser/artikel:aid=931908

 

…..

 

 

september 9, 2007

HESTEN og TIGEREN

 

Hesten og Tigeren. -73 x 92 cm. 2007

HESTEN og TIGEREN

-En gammel og syg tiger fandt ud af at han ville have bedre jagtheld hvis han var en ræv ! Når man ikke kan vinde, kan man altid snyde… Han så en saftig hest på en mark, og tænkte: ”Hvem har ikke lyst til at have en læge i sin omgangskreds? Med en hvid kittel og et stetoskop, et jeg sikker på at hesten har noget at spørge mig om!” Som sagt, så gjort. ”Hr. Doktor, sagde hesten, da han så tigeren i forklædning, det klør så frygteligt under min højre hov.” En gammel, syg og tandløs tiger døde af sult.

 

TIGERFABLER

Hvis tigre kunne male…

Tigerfabler er en fællesbetegnelse jeg har givet mine 42 malerier, som er inspireret af Æsop og Jean de la Fontaines fabler. Jeg har valgt ca.200 fabler ud som jeg syntes var interessante og passede ind i mit maleriske formsprog. Mange af fablerne lignede hinanden da de var oversat både til Dansk, Fransk og Engelsk. Det viste sig også at der til tider var helt op til 6 varianter af den samme historie. Dog fandt jeg hurtigt ud af Æsop er den oprindelige mester til dyrefablerne, som senere har været inspirationskilde til de fleste dyrefabler i Europa.

Ved et grundigt studium af disse, udvalgte fabler, oplevede jeg mere og mere hvor dybe de var i deres indhold, og jeg fik lyst til at fortolke dem på min egen måde. Og det blev til billeder…
Under mit arbejde med dyrefablerne, har jeg haft mange oplevelser i forbindelse med den verden vi lever i. Det gælder dels de store internationale politiske problemer, dels de nære hverdagssituationer, som jeg har oplevet på en anden måde, set i lyset af fablerne…

For at komme så tæt som muligt på den oprindelige tekst hos Jean de la Fontaine (1621-1695), har jeg læst denne på originalsproget. Det er gammelt fransk, men jeg har været så heldig at Anna Christoffersen lavede en oversættelse til dansk, ligesom hun har forfattet den korte tekst til hvert billede. La Fontaines fabler er jo oprindelig skrevet på vers og er til tider meget kryptiske, nærmest surrealistiske. Der er dobbeltheder i udvælgelsen af dyrene, de kan have andre symbolbetydninger end de danske.
For Æsops (ca.600 år f.v.t.) vedkommende har jeg valgt de fabler der ligeledes omhandler dyr.
Den korte og præcise tekst til fablerne er med til at åbne billedernes handling og give mening til de forskellige dyrs indvirkning og symbolske betydning i billedet.

Via de utallige tegninger og billeder jeg har lavet i de sidste 4 år på, har jeg bevæget mig mere og mere ind i min egen fabulerende verden. Således at Løven er blevet erstattet af Tigeren.

Uffe Christoffersen

TIGERENS GLØD.

Udstiling af nye malerier på
NIVAAGAARDS MALERISAMLING
17. maj.til 7. okt. 2007.
Gammel Strandvej 2. 2990 Nivå.
Se under særudstillinger. www.nivaagaard.dk

For at se de færdige malerier til udstillingen
i 9 forskellige farvegrupper klik >HER

TIGERENS GLØD.

Billedkunst i Jyllandsposten

 

Theme: Silver is the New Black. Blog på WordPress.com.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.